~/f/deepin-daemon/RPMS.2017 ~/f/deepin-daemon ~/f/deepin-daemon RPMS.2017/deepin-daemon-dbus-5.13.36-0.0.noarch.rpm RPMS/deepin-daemon-dbus-5.13.36-0.0.noarch.rpm differ: byte 225, line 1 Comparing deepin-daemon-dbus-5.13.36-0.0.noarch.rpm to deepin-daemon-dbus-5.13.36-0.0.noarch.rpm comparing the rpm tags of deepin-daemon-dbus --- old-rpm-tags +++ new-rpm-tags @@ -81,7 +81,7 @@ ___QF_CHECKSUM___ /usr/bin/deepin-daemon-dbus-installer 362050785e5e02d22de063ddc9ba08ed237781ce8b5fab789ce0b26d6d3abd1f 0 -/usr/share/dde-daemon/dbus.tar.gz ebef701be4cf1d5645945207d814fd188588184a1f29296bf5ee21d0a9707c3e 0 +/usr/share/dde-daemon/dbus.tar.gz 4f19987c6a5a42649dc3de7547b626de52fed705537fb9e20a3403beac7a6fc0 0 ___QF_CHECKSUM___ comparing rpmtags comparing RELEASE comparing PROVIDES comparing scripts comparing filelist comparing file checksum creating rename script RPM file checksum differs. Extracting packages Package content is identical RPMS.2017/deepin-daemon-polkit-5.13.36-0.0.noarch.rpm RPMS/deepin-daemon-polkit-5.13.36-0.0.noarch.rpm differ: byte 225, line 1 Comparing deepin-daemon-polkit-5.13.36-0.0.noarch.rpm to deepin-daemon-polkit-5.13.36-0.0.noarch.rpm comparing the rpm tags of deepin-daemon-polkit --- old-rpm-tags +++ new-rpm-tags @@ -81,7 +81,7 @@ ___QF_CHECKSUM___ /usr/bin/deepin-daemon-polkit-installer 8979f990a7302fb108c5981d9c796b3979a5724cea020555496106778cd81b3b 0 -/usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz d22c312ecf93c70d60e4323f6c2d0ae821b9ce4f3088545f8fe4f62c4f6819bf 0 +/usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz 85cf1735494ebecbf76c064e3cb429eb25174707f61f9cf81a6c6229a1f39610 0 ___QF_CHECKSUM___ comparing rpmtags comparing RELEASE comparing PROVIDES comparing scripts comparing filelist comparing file checksum creating rename script RPM file checksum differs. Extracting packages /usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.accounts.policy differs (XML 1.0 document, UTF-8 Unicode text) --- old//usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.accounts.policy 2021-09-15 09:48:05.976652768 +0000 +++ new//usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.accounts.policy 2036-10-17 23:07:06.240687764 +0000 @@ -12,120 +12,120 @@ <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_self</allow_active> </defaults> - <description xml:lang="uk">Зміна даних вашого користувача</description> - <message xml:lang="uk">Для зміни даних вашого користувача потрібно пройти розпізнавання</message> <description xml:lang="ug">ئۆزىڭىزنىڭ ئابونت سانلىق مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىڭ</description> <message xml:lang="ug">ئۆزىڭىزنىڭ ئابونت سانلىق مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيىتىڭىزنى دەلىللەشكە توغرا كېلىدۇ</message> - <description xml:lang="eo">Ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn</description> - <message xml:lang="eo">Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn</message> - <description xml:lang="ro">Modificați-vă datele de utilizator</description> - <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a vă schimba propriile date de utilizator</message> - <description xml:lang="tr">Kullanıcı bilgilerinizi değiştirin</description> - <message xml:lang="tr">Kullanıcı verilerinizi değiştirmek için kimlik doğrulaması gerekli</message> - <description xml:lang="am_ET">የ እርስዎን ተጠቃሚ ዳታ ማሰናጃ መቀየሪያ</description> - <message xml:lang="am_ET">ማረጋገጫ ያስፈልጋል የ እርስዎን ተጠቃሚ ዳታ ማሰናጃ ለ መቀየር</message> - <description xml:lang="bn">আপনার নিজস্ব ব্যবহারকারী তথ্যাবলী পরিবর্তন করুন</description> - <message xml:lang="bn">আপনার নিজস্ব ব্যবহারকারী তথ্যাবলী পরিবর্তন করার জন্য প্রমাণীকরণের প্রয়োজন</message> - <description xml:lang="ka">თქვენი პირადი ინფორმაციის შეცვლა</description> - <message xml:lang="ka">თქვენი პირადი მონაცემების შესაცვლელად აუცილებელია ავთენტიფიკაციის გავლა.</message> + <description xml:lang="sk">Zmeniť svoje vlastné používateľské údaje</description> + <message xml:lang="sk">Na zmenu vlastných používateľských údajov je potrebné overenie totožnosti</message> <description xml:lang="zh_TW">變更您自身的使用者資料</description> <message xml:lang="zh_TW">若要變更您自身的使用者資料需要通過認證</message> - <description xml:lang="en_GB">Change your own user data</description> - <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to change your own user data</message> - <description xml:lang="nl">Eigen gebruikersgegevens aanpassen</description> - <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om je eigen gebruikersgegevens aan te passen</message> - <description xml:lang="ja">自分自身のユーザーデータを変更</description> - <message xml:lang="ja">自分自身のユーザーデータを変更するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="bn">আপনার নিজস্ব ব্যবহারকারী তথ্যাবলী পরিবর্তন করুন</description> + <message xml:lang="bn">আপনার নিজস্ব ব্যবহারকারী তথ্যাবলী পরিবর্তন করার জন্য প্রমাণীকরণের প্রয়োজন</message> + <description xml:lang="el">Αλλάξτε τα δεδομένα χρήστη σας</description> + <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για αλλαγή των δικών σας δεδομένων χρήστη</message> + <description xml:lang="ar">تغيير ملكية بيانات المستخدم الخاصة بك</description> + <message xml:lang="ar">المصادقة مطلوبة لتغيير ملكية بيانات المستخدم الخاصة بك </message> + <description xml:lang="id">Ubah data penggunamu sendiri</description> + <message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk mengubah data pengguna milikmu</message> + <description xml:lang="mn">Өөрийн хэрэглэгчийн өгөгдлийг өөрчлөх</description> + <message xml:lang="mn">Өөрийн хэрэглэгчийн өгөгдлийг өөрчлөхөд баталгаажуулалт шаардлагатай</message> + <description xml:lang="hr">Promijenite vaše vlastite korisničke podatke</description> + <message xml:lang="hr">Potrebna je ovjera za promjenu vaših vlastitih korisničkih podataka</message> + <description xml:lang="ko">사용자 데이터 변경</description> + <message xml:lang="ko">자신의 사용자 데이터를 변경하려면 인증이 필요합니다</message> <description xml:lang="az">Öz istifadəçi məlumatlarınızı dəyişin</description> <message xml:lang="az">Sizə aid istifadəçi məlumatlarınızı dəyişmək üçün doğrulama tələb edilir</message> - <description xml:lang="zh_CN">修改您的用户数据</description> - <message xml:lang="zh_CN">修改您的用户数据需要认证</message> - <description xml:lang="ms">Ubah data pengguna anda sendiri</description> - <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk mengubah data pengguna anda sendiri</message> - <description xml:lang="gl">Cambiar os seus propios datos de usuario</description> - <message xml:lang="gl">Requirse autenticación para cambiar os seus propios datos de usuario</message> - <description xml:lang="sr">Промените сопствене корисничке податке</description> - <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна за промену сопствених корисничких података</message> - <description xml:lang="es_419">Modifique su propia data de usuario</description> - <message xml:lang="es_419">Se requiere autenticación para modificar su propia data de usuario</message> - <description xml:lang="pa">ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਬਦਲੋ</description> - <message xml:lang="pa">ਤੁਹਾਡਾ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</message> - <description xml:lang="lt">Keisti asmeninio naudotojo duomenis</description> - <message xml:lang="lt">Norint keisti asmeninio naudotojo duomenis, reikalingas tapatybės nustatymas</message> <description xml:lang="en_AU">Change your own user data</description> <message xml:lang="en_AU">Authentication is required to change your own user data</message> - <description xml:lang="bo">ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱོད་མཁན་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།</description> - <message xml:lang="bo">ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱོད་མཁན་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཚེ་ར་སྤྲོད་བྱེད་དགོས།</message> - <description xml:lang="es">Cambiar sus datos de usuario</description> - <message xml:lang="es">Se requiere autenticación para cambiar sus datos de usuario</message> + <description xml:lang="gl_ES">Cambiar os seus datos de usuario</description> + <message xml:lang="gl_ES">Requírese autenticación para cambiar os seus datos de usuario</message> + <description xml:lang="pl">Zmiana własnych danych</description> + <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić własne dane</message> + <description xml:lang="si">ඔබේ පරිශීලක දත්ත වෙනස් කරන්න</description> + <message xml:lang="si">ඔබේ පරිශීලක දත්ත වෙනස් කිරීමට සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> + <description xml:lang="da">Ændr dine egne brugerdata</description> + <message xml:lang="da">Der kræves autentifikation for at ændre dine egne brugerdata</message> + <description xml:lang="sq">Ndryshoni të dhënat tuaja të përdoruesit</description> + <message xml:lang="sq">Që të ndryshoni të dhënat tuaja të përdoruesit, lypset mirëfilltësim</message> + <description xml:lang="vi">Thay đổi dữ liệu người dùng của chính mình</description> + <message xml:lang="vi">Cần xác thực để thay đổi dữ liệu người dùng của chính mình</message> + <description xml:lang="ru">Изменить личные пользовательские данные</description> + <message xml:lang="ru">Для изменения личных пользовательских данных требуется аутентификация</message> + <description xml:lang="eo">Ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn</description> + <message xml:lang="eo">Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn</message> <description xml:lang="sw">Geuza taarifa ya mtumiaji yako</description> <message xml:lang="sw">Thibitisha inahitaji kugeuza taarifa ya mtumiaji yako</message> - <description xml:lang="sl">Spremenite uporabniške podatke</description> - <message xml:lang="sl">Za spremembo lastnih podatkov je zahtevana overitev</message> + <description xml:lang="sr">Промените сопствене корисничке податке</description> + <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна за промену сопствених корисничких података</message> + <description xml:lang="bo">ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱོད་མཁན་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།</description> + <message xml:lang="bo">ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱོད་མཁན་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཚེ་ར་སྤྲོད་བྱེད་དགོས།</message> + <description xml:lang="pt_BR">Alterar seus próprios dados de usuário</description> + <message xml:lang="pt_BR">A autenticação é necessária para alterar os dados do usuário</message> + <description xml:lang="hi_IN">अपना उपयोक्ता डेटा बदलें</description> + <message xml:lang="hi_IN">अपने उपयोक्ता डेटा को बदलने हेतु प्रमाणीकरण आवश्यक है</message> + <description xml:lang="it">Cambia i dati dell'utente</description> + <message xml:lang="it">È necessario autenticarsi per cambiare i propri dati utente</message> + <description xml:lang="gl">Cambiar os seus propios datos de usuario</description> + <message xml:lang="gl">Requirse autenticación para cambiar os seus propios datos de usuario</message> <description xml:lang="bg">Променете вашите потребителски данни</description> <message xml:lang="bg">Удостоверяването изисква да смените вашите потребителски данни</message> - <description xml:lang="ca">Canvieu les dades d'usuari pròpies</description> - <message xml:lang="ca">Cal autenticació per canviar les dades d'usuari pròpies.</message> - <description xml:lang="ko">사용자 데이터 변경</description> - <message xml:lang="ko">자신의 사용자 데이터를 변경하려면 인증이 필요합니다</message> - <description xml:lang="ar">تغيير ملكية بيانات المستخدم الخاصة بك</description> - <message xml:lang="ar">المصادقة مطلوبة لتغيير ملكية بيانات المستخدم الخاصة بك </message> - <description xml:lang="vi">Thay đổi dữ liệu người dùng của chính mình</description> - <message xml:lang="vi">Cần xác thực để thay đổi dữ liệu người dùng của chính mình</message> - <description xml:lang="fa">تغییر اطلاعات کاربری شما</description> - <message xml:lang="fa">احراز هویت برای تغییر اطلاعات کاربری شما لازم است</message> + <description xml:lang="ja">自分自身のユーザーデータを変更</description> + <message xml:lang="ja">自分自身のユーザーデータを変更するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="nl">Eigen gebruikersgegevens aanpassen</description> + <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om je eigen gebruikersgegevens aan te passen</message> + <description xml:lang="ka">თქვენი პირადი ინფორმაციის შეცვლა</description> + <message xml:lang="ka">თქვენი პირადი მონაცემების შესაცვლელად აუცილებელია ავთენტიფიკაციის გავლა.</message> + <description xml:lang="uk">Зміна даних вашого користувача</description> + <message xml:lang="uk">Для зміни даних вашого користувача потрібно пройти розпізнавання</message> <description xml:lang="de">Ändern Ihrer eigenen Benutzerdaten</description> <message xml:lang="de">Zum Ändern Ihrer eigenen Benutzerdaten ist eine Authentifizierung erforderlich</message> - <description xml:lang="sk">Zmeniť svoje vlastné používateľské údaje</description> - <message xml:lang="sk">Na zmenu vlastných používateľských údajov je potrebné overenie totožnosti</message> - <description xml:lang="sv">Ändra ditt egna användardata</description> - <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att ändra ditt egna användardata</message> + <description xml:lang="am_ET">የ እርስዎን ተጠቃሚ ዳታ ማሰናጃ መቀየሪያ</description> + <message xml:lang="am_ET">ማረጋገጫ ያስፈልጋል የ እርስዎን ተጠቃሚ ዳታ ማሰናጃ ለ መቀየር</message> + <description xml:lang="ro">Modificați-vă datele de utilizator</description> + <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a vă schimba propriile date de utilizator</message> <description xml:lang="kab">Beddel isefka udmawanen inek m</description> <message xml:lang="kab">Yetwasra usesteb akken ad tbeddeleḍ isefka udmawanen-inek m.</message> - <description xml:lang="cs">Změnit si své vlastní údaje</description> - <message xml:lang="cs">Pro změnu svých vlastních údajů je vyžadováno ověření se</message> - <description xml:lang="hi_IN">अपना उपयोक्ता डेटा बदलें</description> - <message xml:lang="hi_IN">अपने उपयोक्ता डेटा को बदलने हेतु प्रमाणीकरण आवश्यक है</message> + <description xml:lang="es">Cambiar sus datos de usuario</description> + <message xml:lang="es">Se requiere autenticación para cambiar sus datos de usuario</message> + <description xml:lang="en_GB">Change your own user data</description> + <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to change your own user data</message> + <description xml:lang="sv">Ändra ditt egna användardata</description> + <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att ändra ditt egna användardata</message> + <description xml:lang="ast">Camudar los tos datos d'usuariu</description> + <message xml:lang="ast">Ríquese l'autenticación pa camudar los tos datos d'usuariu</message> + <description xml:lang="hu">Saját felhasználói adatainak módosítása</description> + <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a felhasználói adatainak módosításához</message> + <description xml:lang="ca">Canvieu les dades d'usuari pròpies</description> + <message xml:lang="ca">Cal autenticació per canviar les dades d'usuari pròpies.</message> + <description xml:lang="fa">تغییر اطلاعات کاربری شما</description> + <message xml:lang="fa">احراز هویت برای تغییر اطلاعات کاربری شما لازم است</message> <description xml:lang="zh_HK">修改您的用戶數據</description> <message xml:lang="zh_HK">修改您的用戶數據需要認證</message> + <description xml:lang="cs">Změnit si své vlastní údaje</description> + <message xml:lang="cs">Pro změnu svých vlastních údajů je vyžadováno ověření se</message> + <description xml:lang="sl">Spremenite uporabniške podatke</description> + <message xml:lang="sl">Za spremembo lastnih podatkov je zahtevana overitev</message> + <description xml:lang="zh_CN">修改您的用户数据</description> + <message xml:lang="zh_CN">修改您的用户数据需要认证</message> + <description xml:lang="es_419">Modifique su propia data de usuario</description> + <message xml:lang="es_419">Se requiere autenticación para modificar su propia data de usuario</message> + <description xml:lang="ms">Ubah data pengguna anda sendiri</description> + <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk mengubah data pengguna anda sendiri</message> + <description xml:lang="pt">Alterar os seus próprios dados de utilizador</description> + <message xml:lang="pt">É necessária a autenticação para alterar os seus próprios dados de utilizador</message> + <description xml:lang="tr">Kullanıcı bilgilerinizi değiştirin</description> + <message xml:lang="tr">Kullanıcı verilerinizi değiştirmek için kimlik doğrulaması gerekli</message> + <description xml:lang="pa">ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਬਦਲੋ</description> + <message xml:lang="pa">ਤੁਹਾਡਾ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</message> <description xml:lang="lv">Mainīt pašam savus lietotāja datus</description> <message xml:lang="lv">Nepieciešama autentifikācija, lai mainītu pats savus lietotāja datus</message> - <description xml:lang="id">Ubah data penggunamu sendiri</description> - <message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk mengubah data pengguna milikmu</message> - <description xml:lang="pl">Zmiana własnych danych</description> - <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić własne dane</message> - <description xml:lang="ast">Camudar los tos datos d'usuariu</description> - <message xml:lang="ast">Ríquese l'autenticación pa camudar los tos datos d'usuariu</message> - <description xml:lang="sq">Ndryshoni të dhënat tuaja të përdoruesit</description> - <message xml:lang="sq">Që të ndryshoni të dhënat tuaja të përdoruesit, lypset mirëfilltësim</message> - <description xml:lang="si">ඔබේ පරිශීලක දත්ත වෙනස් කරන්න</description> - <message xml:lang="si">ඔබේ පරිශීලක දත්ත වෙනස් කිරීමට සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> - <description xml:lang="it">Cambia i dati dell'utente</description> - <message xml:lang="it">È necessario autenticarsi per cambiare i propri dati utente</message> - <description xml:lang="ru">Изменить личные пользовательские данные</description> - <message xml:lang="ru">Для изменения личных пользовательских данных требуется аутентификация</message> - <description xml:lang="mn">Өөрийн хэрэглэгчийн өгөгдлийг өөрчлөх</description> - <message xml:lang="mn">Өөрийн хэрэглэгчийн өгөгдлийг өөрчлөхөд баталгаажуулалт шаардлагатай</message> - <description xml:lang="pt_BR">Alterar seus próprios dados de usuário</description> - <message xml:lang="pt_BR">A autenticação é necessária para alterar os dados do usuário</message> + <description xml:lang="lt">Keisti asmeninio naudotojo duomenis</description> + <message xml:lang="lt">Norint keisti asmeninio naudotojo duomenis, reikalingas tapatybės nustatymas</message> + <description xml:lang="ne">आफ्नो प्रयोगकर्ता डेटा परिवर्तन गर्नुहोस्</description> + <message xml:lang="ne">तपाईंको प्रयोगकर्ता डेटा परिवर्तन गर्न प्रमाणीकरण आवश्यक छ</message> <description xml:lang="fi">Muuta omia käyttäjätietojasi</description> <message xml:lang="fi">Omien käyttäjätietojen muuttaminen vaatii tunnistautumisen</message> - <description xml:lang="pt">Alterar os seus próprios dados de utilizador</description> - <message xml:lang="pt">É necessária a autenticação para alterar os seus próprios dados de utilizador</message> - <description xml:lang="el">Αλλάξτε τα δεδομένα χρήστη σας</description> - <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για αλλαγή των δικών σας δεδομένων χρήστη</message> <description xml:lang="fr">Modifier vos données utilisateur</description> <message xml:lang="fr">Vous devez vous authentifier pour modifier vos données utilisateur</message> /usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.Fprintd.policy differs (XML 1.0 document, UTF-8 Unicode text) --- old//usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.Fprintd.policy 2021-09-15 09:48:05.976652768 +0000 +++ new//usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.Fprintd.policy 2036-10-17 23:07:06.240687764 +0000 @@ -12,87 +12,87 @@ <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin_keep</allow_active> </defaults> - <description xml:lang="uk">Додавання пароля до відбитка</description> - <message xml:lang="uk">Для додавання пароля до відбитка слід пройти розпізнавання</message> <description xml:lang="ug">بارماق ئىزى پارولى قوشۇڭ</description> <message xml:lang="ug">بارماق ئىزىنى قوشۇش دەلىللەشنى تەلەپ قىلىدۇ</message> - <description xml:lang="ro">Adaugă parolă amprentă</description> - <message xml:lang="ro">Autentificare necesară pentru adăugare parolă amprentă</message> - <description xml:lang="tr">Parmak izi parolası ekle</description> - <message xml:lang="tr">Parmak izi parolası eklemek için kimlik doğrulaması gerekli</message> <description xml:lang="zh_TW">新增指紋密碼</description> <message xml:lang="zh_TW">需要身份驗證才可新增指紋密碼</message> - <description xml:lang="nl">Wachtwoord voor vingerafdrukken toevoegen</description> - <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om vingerafdrukken toe te voegen</message> - <description xml:lang="ja">指紋パスワードを追加</description> - <message xml:lang="ja">指紋パスワードを追加するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="el">Προσθήκη κωδικού αποτυπώματος</description> + <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για προσθήκη κωδικού αποτυπώματος</message> + <description xml:lang="ar">إضافة كلمة مرور ببصمة الأصبع</description> + <description xml:lang="id">Tambah password sidik jari</description> + <message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk menambahkan password sidik jari</message> + <description xml:lang="hr">Dodaj lozinku otiska prsta</description> + <message xml:lang="hr">Potrebna je ovjera za dodavanje lozinke otiska prsta</message> + <description xml:lang="ko">지문 암호 추가</description> + <message xml:lang="ko">지문 암호를 추가하려면 인증이 필요합니다</message> <description xml:lang="az">Barmaq izi şifrəsi əlavə etmək</description> <message xml:lang="az">Barmaq izi şifrəsini əlavə etmək üçün doğrulama tələb edilir</message> - <description xml:lang="zh_CN">添加指纹密码</description> - <message xml:lang="zh_CN">添加指纹需要认证</message> - <description xml:lang="ms">Tambah kata laluan cap jari</description> - <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk menambah kata laluan cap jari</message> - <description xml:lang="sr">Додај отисак лозинку</description> - <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна да додате отисак лозинку</message> - <description xml:lang="lt">Pridėti piršto atspaudo slaptažodį</description> - <message xml:lang="lt">Norint pridėti piršto atspaudo slaptažodį, reikalingas tapatybės nustatymas</message> <description xml:lang="en_AU">Add fingerprint password</description> <message xml:lang="en_AU">Authentication is required to add fingerprint password</message> + <description xml:lang="gl_ES">Engadir un contrasinal para a pegada dixital</description> + <message xml:lang="gl_ES">Requírese autenticación para engadir un contrasinal para a pegada dixital</message> + <description xml:lang="pl">Dodaj hasło linii papilarnych</description> + <message xml:lang="pl">Do dodania hasła linii papilarnych wymagane jest uwierzytelnienie</message> + <description xml:lang="si">ඇඟිලි සලකුණු මුරපදය එක් කරන්න</description> + <message xml:lang="si">ඇඟිලි සලකුණු මුරපදය එක් කිරීමට සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> + <description xml:lang="da">Tilføj fingeraftryksadgangskode</description> + <message xml:lang="da">Der kræves autentifikation for at tilføje fingeraftryksadgangskode</message> + <description xml:lang="sq">Shtoni fjalëkalim shenjash gishti</description> + <message xml:lang="sq">Që të shtoni fjalëkalim shenjash gishti, lypset mirëfilltësim</message> + <description xml:lang="vi">Thêm dấu vân tay</description> + <message xml:lang="vi">Yêu cầu xác thực để thêm vân tay</message> + <description xml:lang="ru">Добавить пароль по отпечатку пальца</description> + <message xml:lang="ru">Требуется аутентификация для добавления пароля по отпечатку пальца</message> + <description xml:lang="sr">Додај отисак лозинку</description> + <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна да додате отисак лозинку</message> <description xml:lang="bo">མཛུབ་རིས་གསང་ཨང་སྣོན་པ།</description> <message xml:lang="bo">མཛུབ་རིས་སྣོན་པར་ར་སྤྲོད་བྱེད་དགོས།</message> + <description xml:lang="pt_BR">Adicionar impressão digital</description> + <message xml:lang="pt_BR">A autenticação é necessária para adicionar a impressão digital</message> + <description xml:lang="it">Aggiungi impronta digitale come password</description> + <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per aggiungere l'impronta digitale come password</message> + <description xml:lang="ja">指紋パスワードを追加</description> + <message xml:lang="ja">指紋パスワードを追加するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="nl">Wachtwoord voor vingerafdrukken toevoegen</description> + <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om vingerafdrukken toe te voegen</message> + <description xml:lang="uk">Додавання пароля до відбитка</description> + <message xml:lang="uk">Для додавання пароля до відбитка слід пройти розпізнавання</message> + <description xml:lang="de">Fingerabdruckpasswort hinzufügen</description> + <message xml:lang="de">Zum Hinzufügen des Fingerabdruckpassworts ist eine Authentifizierung erforderlich</message> + <description xml:lang="ro">Adaugă parolă amprentă</description> + <message xml:lang="ro">Autentificare necesară pentru adăugare parolă amprentă</message> + <description xml:lang="kab">Rnu awal uffir n udsil umḍin</description> + <message xml:lang="kab">Asesteb yettusra i tmerna n wawal uffir n udsil umḍin</message> <description xml:lang="es">Añadir contraseña de huella dactilar</description> <message xml:lang="es">Se requiere autenticación para añadir contraseña de huella dactilar</message> - <description xml:lang="sl">Dodaj prstni odtis</description> - <message xml:lang="sl">Dodajanje prstnega odtisa zahteva overitev</message> + <description xml:lang="sv">Lägg till fingeravtryck</description> + <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att lägga till fingeravtryck</message> + <description xml:lang="hu">Ujjlenyomat azonosító hozzáadása</description> + <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges az ujjlenyomat azonosítók hozzáadásához</message> <description xml:lang="ca">Afegiu una contrasenya d'empremta</description> <message xml:lang="ca">Cal autenticació per afegir una contrasenya d'empremta.</message> - <description xml:lang="ko">지문 암호 추가</description> - <message xml:lang="ko">지문 암호를 추가하려면 인증이 필요합니다</message> - <description xml:lang="ar">إضافة كلمة مرور ببصمة الأصبع</description> - <description xml:lang="vi">Thêm dấu vân tay</description> - <message xml:lang="vi">Yêu cầu xác thực để thêm vân tay</message> <description xml:lang="fa">اضافه کردن رمزعبور اثر انگشت</description> <message xml:lang="fa">برای اضافه کردن رمزعبور اثر انگشت ، احراز هویت لازم است</message> - <description xml:lang="de">Fingerabdruckpasswort hinzufügen</description> - <message xml:lang="de">Zum Hinzufügen des Fingerabdruckpassworts ist eine Authentifizierung erforderlich</message> - <description xml:lang="sv">Lägg till fingeravtryck</description> - <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att lägga till fingeravtryck</message> - <description xml:lang="kab">Rnu awal uffir n udsil umḍin</description> - <message xml:lang="kab">Asesteb yettusra i tmerna n wawal uffir n udsil umḍin</message> - <description xml:lang="cs">Přidat heslo zastupované otiskem prstu</description> - <message xml:lang="cs">Pro přidání hesla zastupovaného otiskem prstu je požadováno ověření se</message> <description xml:lang="zh_HK">添加指紋密碼</description> <message xml:lang="zh_HK">添加指紋需要認證</message> - <description xml:lang="id">Tambah password sidik jari</description> - <message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk menambahkan password sidik jari</message> - <description xml:lang="pl">Dodaj hasło linii papilarnych</description> - <message xml:lang="pl">Do dodania hasła linii papilarnych wymagane jest uwierzytelnienie</message> - <description xml:lang="sq">Shtoni fjalëkalim shenjash gishti</description> - <message xml:lang="sq">Që të shtoni fjalëkalim shenjash gishti, lypset mirëfilltësim</message> - <description xml:lang="si">ඇඟිලි සලකුණු මුරපදය එක් කරන්න</description> - <message xml:lang="si">ඇඟිලි සලකුණු මුරපදය එක් කිරීමට සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> - <description xml:lang="it">Aggiungi impronta digitale come password</description> - <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per aggiungere l'impronta digitale come password</message> - <description xml:lang="ru">Добавить пароль по отпечатку пальца</description> - <message xml:lang="ru">Требуется аутентификация для добавления пароля по отпечатку пальца</message> - <description xml:lang="pt_BR">Adicionar impressão digital</description> - <message xml:lang="pt_BR">A autenticação é necessária para adicionar a impressão digital</message> - <description xml:lang="fi">Lisää sormenjälki salasanaksi</description> - <message xml:lang="fi">Sormenjälkitunnuksen lisääminen edellyttää todennusta</message> + <description xml:lang="cs">Přidat heslo zastupované otiskem prstu</description> + <message xml:lang="cs">Pro přidání hesla zastupovaného otiskem prstu je požadováno ověření se</message> + <description xml:lang="sl">Dodaj prstni odtis</description> + <message xml:lang="sl">Dodajanje prstnega odtisa zahteva overitev</message> + <description xml:lang="zh_CN">添加指纹密码</description> + <message xml:lang="zh_CN">添加指纹需要认证</message> + <description xml:lang="ms">Tambah kata laluan cap jari</description> + <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk menambah kata laluan cap jari</message> <description xml:lang="pt">Adicionar palavra-passe de impressão digital</description> <message xml:lang="pt">É necessária a autenticação para adicionar palavra-passe de impressão digital</message> - <description xml:lang="el">Προσθήκη κωδικού αποτυπώματος</description> - <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για προσθήκη κωδικού αποτυπώματος</message> + <description xml:lang="tr">Parmak izi parolası ekle</description> + <message xml:lang="tr">Parmak izi parolası eklemek için kimlik doğrulaması gerekli</message> + <description xml:lang="lt">Pridėti piršto atspaudo slaptažodį</description> + <message xml:lang="lt">Norint pridėti piršto atspaudo slaptažodį, reikalingas tapatybės nustatymas</message> + <description xml:lang="fi">Lisää sormenjälki salasanaksi</description> + <message xml:lang="fi">Sormenjälkitunnuksen lisääminen edellyttää todennusta</message> <description xml:lang="fr">Ajouter une empreinte digitale comme mot de passe</description> <message xml:lang="fr">Une authentification est requise pour ajouter une empreinte digitale comme mot de passe</message> - <description xml:lang="da">Tilføj fingeraftryksadgangskode</description> - <message xml:lang="da">Der kræves autentifikation for at tilføje fingeraftryksadgangskode</message> - <description xml:lang="gl_ES">Engadir un contrasinal para a pegada dixital</description> - <message xml:lang="gl_ES">Requírese autenticación para engadir un contrasinal para a pegada dixital</message> - <description xml:lang="hr">Dodaj lozinku otiska prsta</description> - <message xml:lang="hr">Potrebna je ovjera za dodavanje lozinke otiska prsta</message> - <description xml:lang="hu">Ujjlenyomat azonosító hozzáadása</description> - <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges az ujjlenyomat azonosítók hozzáadásához</message> </action> <action id="com.deepin.daemon.fprintd.delete-enrolled-fingers"> <description>Clear fingerprint passwords</description> @@ -102,86 +102,86 @@ <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin_keep</allow_active> </defaults> - <description xml:lang="uk">Вилучення паролів до відбитків</description> - <message xml:lang="uk">Для вилучення паролів до відбитків слід пройти розпізнавання</message> <description xml:lang="ug">بارماق ئىزى پارولىنى ئېلىۋېتىش</description> <message xml:lang="ug">بارماق ئىزىنى ئېلىۋېتىش دەلىللەشنى تەلەپ قىلىدۇ</message> - <description xml:lang="ro">Ștergere parolă amprentă</description> - <message xml:lang="ro">Autentificare necesară pentru ştergere parolă amprentă</message> - <description xml:lang="tr">Parmak izi parolalarını temizle</description> - <message xml:lang="tr">Parmak izi parolalarını silmek için kimlik doğrulaması gerekli</message> <description xml:lang="zh_TW">清除指紋密碼</description> <message xml:lang="zh_TW">需要身份驗證才可清除指紋密碼</message> - <description xml:lang="nl">Vingerafdrukken wissen</description> - <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om vingerafdrukken te wissen</message> - <description xml:lang="ja">指紋パスワードを削除</description> - <message xml:lang="ja">指紋パスワードを削除するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="el">Διαγραφή κωδικών αποτυπωμάτων</description> + <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για διαγραφή κωδικών αποτυπώματος</message> + <description xml:lang="id">Bersihkan password sidik jari</description> + <message xml:lang="id">Otentikasi diperlukan untuk membersihkan password sidik jari</message> + <description xml:lang="hr">Očisti lozinke otiska prsta</description> + <message xml:lang="hr">Potrebna je ovjera za čišćenje lozinki otiska prsta</message> + <description xml:lang="ko">지문 암호 지우기</description> + <message xml:lang="ko">지문 암호를 지우려면 인증이 필요합니다</message> <description xml:lang="az">Barmaq izi şifrəsini silmək</description> <message xml:lang="az">Barmaq izi şifrəsini silmək üçün doğrulama tələb edilir</message> - <description xml:lang="zh_CN">清除指纹密码</description> - <message xml:lang="zh_CN">清除指纹需要认证</message> - <description xml:lang="ms">Kosongkan kata laluan cap jari</description> - <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk mengosongkan kata laluan cap jari</message> - <description xml:lang="sr">Обриши отисак лозинку</description> - <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна да обришете отисак лозинку</message> - <description xml:lang="lt">Išvalyti piršto atspaudo slaptažodžius</description> - <message xml:lang="lt">Norint išvalyti piršto atspaudo slaptažodžius, reikalingas tapatybės nustatymas</message> <description xml:lang="en_AU">Clear fingerprint passwords</description> <message xml:lang="en_AU">Authentication is required to clear fingerprint passwords</message> + <description xml:lang="gl_ES">Eliminar os contrasinais das pegadas dixitais</description> + <message xml:lang="gl_ES">Requírese autenticación para eliminar os contrasinais das pegadas dixitais</message> + <description xml:lang="pl">Wyczyść hasła odcisków palców</description> + <message xml:lang="pl">Do wyczyszczenia haseł odcisków palców wymagane jest uwierzytelnienie</message> + <description xml:lang="si">ඇඟිලි සලකුණු මුරපදය ඉවත් කරන්න</description> + <message xml:lang="si">ඇඟිලි සලකුණු මුරපදය ඉවත් කිරීමට සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> + <description xml:lang="da">Ryd fingeraftryksadgangskoder</description> + <message xml:lang="da">Der kræves autentifikation for at rydde fingeraftryksadgangskoder</message> + <description xml:lang="sq">Spastro fjalëkalime shenjash gishti</description> + <message xml:lang="sq">Që të spastrohen fjalëkalime shenjash gishti, lypset mirëfilltësim</message> + <description xml:lang="vi">Xoá dấu vân tay</description> + <message xml:lang="vi">Yêu cầu xác thực để xoá dấu vân tay</message> + <description xml:lang="ru">Очистка паролей по отпечатку пальца</description> /usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.Grub2.policy differs (XML 1.0 document, UTF-8 Unicode text) --- old//usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.Grub2.policy 2021-09-15 09:48:05.976652768 +0000 +++ new//usr/share/dde-daemon/polkit.tar.gz/polkit/com.deepin.daemon.Grub2.policy 2036-10-17 23:07:06.240687764 +0000 @@ -12,112 +12,112 @@ <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin_keep</allow_active> </defaults> - <description xml:lang="uk">Змініть конфігурацію grub2</description> - <message xml:lang="uk">Аутентифікація потрібна для зміни конфігурації grub2</message> <description xml:lang="ug">نۆۋەتتىكى grub2 تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىش </description> <message xml:lang="ug">دەلىللەش مەشغۇلاتى grub2 نى ئۆزگەرتىشنى تەلەپ قىلىدۇ</message> - <description xml:lang="km_KH">ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ grub2</description> - <message xml:lang="km_KH">ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្លាស់ប្តូរការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ grub2</message> - <description xml:lang="eo">Ŝanĝi la agordojn de grub2</description> - <message xml:lang="eo">Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi la agordojn de grub2</message> - <description xml:lang="ro">Schimbare configurare grub2</description> - <message xml:lang="ro">Autentificare necesară pentru schimbare configurare grub2</message> - <description xml:lang="tr">Grub2 yapılandırmasını değiştir</description> - <message xml:lang="tr">Grub2 yapılandırması değişimi için kimlik doğrulaması gerekli</message> - <description xml:lang="am_ET">መቀየሪያ grub2 ማሰናጃ</description> - <message xml:lang="am_ET">ማረጋገጫ ያስፈልጋል grub2 ማሰናጃ ለ መቀየር</message> - <description xml:lang="bn">Grub2 কনফিগারেশন পরিবর্তন করুন</description> - <message xml:lang="bn">Grub2 কনফিগারেশন পরিবর্তন করার জন্য প্রমাণীকরণের প্রয়োজন</message> + <description xml:lang="sk">Zmena konfigurácie grub2</description> + <message xml:lang="sk">Na zmenu konfigurácie grub2 je potrebné overenie</message> <description xml:lang="zh_TW">變更 GRUB2 組態設定</description> <message xml:lang="zh_TW">變更 GRUB2 組態設定需要驗證</message> - <description xml:lang="en_GB">Change the grub2 configuration</description> - <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to change the grub2 configuration</message> - <description xml:lang="nl">Grub2-instellingen aanpassen</description> - <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om de grub2-instellingen aan te passen</message> - <description xml:lang="ja">grub2 の設定を変更</description> - <message xml:lang="ja">grub2 の設定を変更するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="bn">Grub2 কনফিগারেশন পরিবর্তন করুন</description> + <message xml:lang="bn">Grub2 কনফিগারেশন পরিবর্তন করার জন্য প্রমাণীকরণের প্রয়োজন</message> + <description xml:lang="el">Aλλαγή της διαμόρφωση grub2</description> + <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για αλλαγή της διαμόρφωση grub2</message> + <description xml:lang="ar">تعديل إعدادات grub2</description> + <message xml:lang="ar"> المصادقة مطلوبة لتغيير إعدادات grub2</message> + <description xml:lang="id">Ubah konfigurasi grub 2</description> + <message xml:lang="id">Autentikasi dibutuhkan untuk mengubah konfigurasi grub2</message> + <description xml:lang="mn">grub2-ийн тохиргоог өөрчлөх</description> + <message xml:lang="mn">grub2-ийн тохиргоог өөрчлөхийн тулд батгалгаажуулалт шаардана</message> + <description xml:lang="hr">Izmjeni grub2 konfiguraciju</description> + <message xml:lang="hr">Potrebna je ovjera za izmjenu grub2 konfiguracije</message> + <description xml:lang="ko">grub2 환경설정 변경</description> + <message xml:lang="ko">grub2 환경설정을 변경하려면 인증이 필요합니다</message> <description xml:lang="az">Grub2 konfiqurasiyasını dəyişdirin</description> <message xml:lang="az">Grup2 konfiqurasiyasını dəyişdirmək üçün autentifikasiya tələb olunur</message> - <description xml:lang="zh_CN">修改 grub2 配置</description> - <message xml:lang="zh_CN">修改 grub2 配置需要认证</message> - <description xml:lang="ms">Ubah konfigurasi grub2</description> - <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk mengubah konfigurasi grub2</message> - <description xml:lang="sr">Промени grub2 поставке</description> - <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна за промену grub2 поставки</message> - <description xml:lang="es_419">Cambiar la configuración del grub2</description> - <message xml:lang="es_419">Se requiere autenticación para cambiar la configuración de grub2</message> - <description xml:lang="lt">Keisti grub2 konfigūraciją</description> - <message xml:lang="lt">Norint keisti grub2 konfigūraciją, reikalingas tapatybės nustatymas</message> <description xml:lang="en_AU">Change the grub2 configuration</description> <message xml:lang="en_AU">Authentication is required to change the grub2 configuration</message> - <description xml:lang="bo">grub2 ཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།</description> - <message xml:lang="bo">grub2 ཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཚེ་ར་སྤྲོད་བྱེད་དགོས།</message> - <description xml:lang="es">Cambiar la configuración de grub2</description> - <message xml:lang="es">Se requiere autenticación para modificar la configuración de grub2</message> + <description xml:lang="gl_ES">Cambiar a configuración de grub2</description> + <message xml:lang="gl_ES">Requírese autenticación para cambiar a configuración de grub2</message> + <description xml:lang="pl">Zmień konfigurację grub2</description> + <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby móc zmienić konfigurację grub2</message> + <description xml:lang="si">Grub2 සැකසුම් වෙනස් කරන්න</description> + <message xml:lang="si">Grub2 සැකසුම් වෙනස් කිරීම සඳහා සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> + <description xml:lang="da">Ændr grub2-konfigurationen</description> + <message xml:lang="da">Der kræves autentifikation for at ændre grub2-konfigurationen</message> + <description xml:lang="sq">Ndryshoni formësim për grub2</description> + <message xml:lang="sq">Që të ndryshoni formësim për grub2, lypset mirëfilltësim</message> + <description xml:lang="vi">Thay đổi cấu hình grub2</description> + <message xml:lang="vi">Cần có chứng nhận để thay đổi cấu hình grub2</message> + <description xml:lang="ru">Изменить конфигурацию grub2</description> + <message xml:lang="ru">Для изменения конфигурации grub2 требуется аутентификация</message> + <description xml:lang="eo">Ŝanĝi la agordojn de grub2</description> + <message xml:lang="eo">Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi la agordojn de grub2</message> <description xml:lang="sw">Geuza usanidi wa grub2</description> <message xml:lang="sw">Thibitisha inahitaji kugeuza usanidi wa grub2</message> - <description xml:lang="sl">Spreminjanje grub2 konfiguracije</description> - <message xml:lang="sl">Spreminjanje grub2 konfiguracije zahteva overitev</message> + <description xml:lang="sr">Промени grub2 поставке</description> + <message xml:lang="sr">Идентификација је неопходна за промену grub2 поставки</message> + <description xml:lang="bo">grub2 ཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།</description> + <message xml:lang="bo">grub2 ཡི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཚེ་ར་སྤྲོད་བྱེད་དགོས།</message> + <description xml:lang="pt_BR">Alterar configurações do Gerenciador de Inicialização</description> + <message xml:lang="pt_BR">A autenticação é necessária para alterar as configurações do gerenciador de inicialização</message> + <description xml:lang="hi_IN">grub2 की विन्यास सेटिंग्स बदलें</description> + <message xml:lang="hi_IN">grub2 की विन्यास सेटिंग्स बदलने हेतु प्रमाणीकरण आवश्यक है</message> + <description xml:lang="it">Cambia la configurazione di Grub2</description> + <message xml:lang="it">Autentificazione necessaria per modificare la configurazione di Grub2</message> <description xml:lang="bg">Промяна на конфигурацията на grub2</description> <message xml:lang="bg">Необходима е идентификация за промяна на конфигурацията на grub2</message> - <description xml:lang="ca">Canvieu la configuració del grub2.</description> - <message xml:lang="ca">Cal autenticació per canviar la configuració del grub2</message> - <description xml:lang="ko">grub2 환경설정 변경</description> - <message xml:lang="ko">grub2 환경설정을 변경하려면 인증이 필요합니다</message> - <description xml:lang="ar">تعديل إعدادات grub2</description> - <message xml:lang="ar"> المصادقة مطلوبة لتغيير إعدادات grub2</message> - <description xml:lang="vi">Thay đổi cấu hình grub2</description> - <message xml:lang="vi">Cần có chứng nhận để thay đổi cấu hình grub2</message> - <description xml:lang="fa">تغییر تنظیمات گراب2</description> - <message xml:lang="fa">احراز هویت برای تغییر تنظیمات گراب2 لازم است</message> + <description xml:lang="ja">grub2 の設定を変更</description> + <message xml:lang="ja">grub2 の設定を変更するには認証が必要です</message> + <description xml:lang="nl">Grub2-instellingen aanpassen</description> + <message xml:lang="nl">Authenticatie vereist om de grub2-instellingen aan te passen</message> + <description xml:lang="uk">Змініть конфігурацію grub2</description> + <message xml:lang="uk">Аутентифікація потрібна для зміни конфігурації grub2</message> <description xml:lang="de">Grub2-Konfiguration ändern</description> <message xml:lang="de">Authentifizierung ist erforderlich, um die grub2-Konfiguration zu ändern</message> - <description xml:lang="sk">Zmena konfigurácie grub2</description> - <message xml:lang="sk">Na zmenu konfigurácie grub2 je potrebné overenie</message> + <description xml:lang="am_ET">መቀየሪያ grub2 ማሰናጃ</description> + <message xml:lang="am_ET">ማረጋገጫ ያስፈልጋል grub2 ማሰናጃ ለ መቀየር</message> + <description xml:lang="ro">Schimbare configurare grub2</description> + <message xml:lang="ro">Autentificare necesară pentru schimbare configurare grub2</message> + <description xml:lang="es">Cambiar la configuración de grub2</description> + <message xml:lang="es">Se requiere autenticación para modificar la configuración de grub2</message> + <description xml:lang="en_GB">Change the grub2 configuration</description> + <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to change the grub2 configuration</message> <description xml:lang="sv">Ändra grub2 konfigurationen</description> <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att ändra grub2 konfigurationen</message> - <description xml:lang="cs">Změnit nastavení zavaděče grub2</description> - <message xml:lang="cs">Pro změnu nastavení grub2 je požadováno ověření se</message> - <description xml:lang="hi_IN">grub2 की विन्यास सेटिंग्स बदलें</description> - <message xml:lang="hi_IN">grub2 की विन्यास सेटिंग्स बदलने हेतु प्रमाणीकरण आवश्यक है</message> - <description xml:lang="zh_HK">修改 grub2 配置</description> - <message xml:lang="zh_HK">修改 grub2 配置需要認證</message> - <description xml:lang="id">Ubah konfigurasi grub 2</description> - <message xml:lang="id">Autentikasi dibutuhkan untuk mengubah konfigurasi grub2</message> - <description xml:lang="pl">Zmień konfigurację grub2</description> - <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby móc zmienić konfigurację grub2</message> <description xml:lang="ast">Cambéu de la configuración de GRUB</description> <message xml:lang="ast">Ríquese l'autenticación pa camudar la configuración de GRUB</message> - <description xml:lang="sq">Ndryshoni formësim për grub2</description> - <message xml:lang="sq">Që të ndryshoni formësim për grub2, lypset mirëfilltësim</message> - <description xml:lang="si">Grub2 සැකසුම් වෙනස් කරන්න</description> - <message xml:lang="si">Grub2 සැකසුම් වෙනස් කිරීම සඳහා සත්යාපනය අවශ්ය වේ</message> - <description xml:lang="it">Cambia la configurazione di Grub2</description> - <message xml:lang="it">Autentificazione necessaria per modificare la configurazione di Grub2</message> - <description xml:lang="ru">Изменить конфигурацию grub2</description> - <message xml:lang="ru">Для изменения конфигурации grub2 требуется аутентификация</message> - <description xml:lang="mn">grub2-ийн тохиргоог өөрчлөх</description> - <message xml:lang="mn">grub2-ийн тохиргоог өөрчлөхийн тулд батгалгаажуулалт шаардана</message> - <description xml:lang="pt_BR">Alterar configurações do Gerenciador de Inicialização</description> - <message xml:lang="pt_BR">A autenticação é necessária para alterar as configurações do gerenciador de inicialização</message> - <description xml:lang="fi">Muuta grub2-kokoonpanoa</description> - <message xml:lang="fi">Grub2-kokoonpanon muuttaminen vaatii tunnistautumisen</message> + <description xml:lang="hu">Módosítsa a grub2 konfigurációt</description> + <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a grub2 konfiguráció módosítához </message> + <description xml:lang="ca">Canvieu la configuració del grub2.</description> + <message xml:lang="ca">Cal autenticació per canviar la configuració del grub2</message> + <description xml:lang="fa">تغییر تنظیمات گراب2</description> + <message xml:lang="fa">احراز هویت برای تغییر تنظیمات گراب2 لازم است</message> + <description xml:lang="zh_HK">修改 grub2 配置</description> + <message xml:lang="zh_HK">修改 grub2 配置需要認證</message> + <description xml:lang="cs">Změnit nastavení zavaděče grub2</description> + <message xml:lang="cs">Pro změnu nastavení grub2 je požadováno ověření se</message> + <description xml:lang="sl">Spreminjanje grub2 konfiguracije</description> + <message xml:lang="sl">Spreminjanje grub2 konfiguracije zahteva overitev</message> + <description xml:lang="zh_CN">修改 grub2 配置</description> + <message xml:lang="zh_CN">修改 grub2 配置需要认证</message> + <description xml:lang="es_419">Cambiar la configuración del grub2</description> + <message xml:lang="es_419">Se requiere autenticación para cambiar la configuración de grub2</message> + <description xml:lang="ms">Ubah konfigurasi grub2</description> + <message xml:lang="ms">Pengesahihan diperlukan untuk mengubah konfigurasi grub2</message> <description xml:lang="pt">Alterar a configuração do grub2</description> <message xml:lang="pt">É necessária a autenticação para alterar a configuração do grub2</message> - <description xml:lang="el">Aλλαγή της διαμόρφωση grub2</description> - <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για αλλαγή της διαμόρφωση grub2</message> - <description xml:lang="fr">Changer la configuration de grub2</description> - <message xml:lang="fr">L'authentification est nécessaire pour changer la configuration de grub2</message> - <description xml:lang="da">Ændr grub2-konfigurationen</description> - <message xml:lang="da">Der kræves autentifikation for at ændre grub2-konfigurationen</message> + <description xml:lang="tr">Grub2 yapılandırmasını değiştir</description> + <message xml:lang="tr">Grub2 yapılandırması değişimi için kimlik doğrulaması gerekli</message> + <description xml:lang="lt">Keisti grub2 konfigūraciją</description> + <message xml:lang="lt">Norint keisti grub2 konfigūraciją, reikalingas tapatybės nustatymas</message> <description xml:lang="ne">ग्रुब 2 कन्फिगरेसन परिवर्तन गर्नुहोस्</description> <message xml:lang="ne">ग्रुब 2 कन्फिगरेसन परिवर्तन गर्न प्रमाणीकरण आवश्यक छ</message> - <description xml:lang="gl_ES">Cambiar a configuración de grub2</description> - <message xml:lang="gl_ES">Requírese autenticación para cambiar a configuración de grub2</message> - <description xml:lang="hr">Izmjeni grub2 konfiguraciju</description> - <message xml:lang="hr">Potrebna je ovjera za izmjenu grub2 konfiguracije</message> - <description xml:lang="hu">Módosítsa a grub2 konfigurációt</description> - <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a grub2 konfiguráció módosítához </message> + <description xml:lang="fi">Muuta grub2-kokoonpanoa</description> + <message xml:lang="fi">Grub2-kokoonpanon muuttaminen vaatii tunnistautumisen</message> + <description xml:lang="km_KH">ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ grub2</description> + <message xml:lang="km_KH">ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្លាស់ប្តូរការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ grub2</message> + <description xml:lang="fr">Changer la configuration de grub2</description> + <message xml:lang="fr">L'authentification est nécessaire pour changer la configuration de grub2</message> </action> <action id="com.deepin.daemon.grub2.prepare-gfxmode-detect"> <description>Prepare grub2 display resolution detection</description> @@ -127,93 +127,93 @@ overalldiffered=2 (not bit-by-bit identical) overall=1